EN

14.01.1972 Wersja do druku

Z kraju dalekiego

Przypomnijmy: (program zawiera tylko spis osób): Brendan {#au#2400}Behan{/#} , pisarz irlandzki, był jak rozżarzony meteor, który szybko la na ziemię. Radykał, nacjonalista, członek IRA, siedział w więzieniu angielskim za działalność terrorystyczną, rozpił się i zmarł na delirium w wieku lat 41. Zdążył napisać krótką powieść autobiograficzną, jakieś drobiazgi dla radia oraz dwie sztuki teatralne, które mu zapewniły trwałe miejsce w dziejach literatury irlandzkiej. Ich tytuły: "Skazaniec" i "Zakładnik"; obie w przekładzie polskim ogłosił swego czasu "Dialog" Trzeba dodać, że zaprezentowany nam przekład Marii Seroczyńskiej jest bardzo dobry i naturalny w słowie mówionym. Fabuła "Zakładnika" związana jest z problemami walki o zjednoczenie niepodległej Eire z Irlandią Północną i działalnością Irlandzkiej Republikańskiej Armii. Nie chodzi tu o role IRA w dziejach narodu irlandzkiego; trzeba jednak przypomnieć, że przejawy skrajnego n

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Tytuł oryginalny

Z kraju dalekiego

Źródło:

Materiał nadesłany

Trybuna Ludu nr 13

Autor:

Jan Alfred Szczepański

Data:

14.01.1972

Realizacje repertuarowe