EN

31.03.2006 Wersja do druku

Makbet najpierw po angielsku, a potem po polsku. Teatralna premiera

Brytyjscy aktorzy, kostiumy autorstwa Gruzina i muzyka Amerykanki - nic dziwnego, że wczorajsza premiera "Makbeta (Macbetha)" Szekspira w Teatrze Śląskim była jednym z najbardziej oczekiwanych wydarzeń sezonu. Tytułową rolę zagrał Peter Tate, dzięki któremu po raz pierwszy katowicka publiczność usłyszała Szekspirowski wiersz w oryginale. Po angielsku na scenie mówił tylko Tate. Natomiast śląscy aktorzy grali po polsku. Obsesyjny świat Makbeta i Lady Makbet reżyser spektaklu Henryk Baranowski umieścił w przestrzeni olbrzymich obrazów autorstwa katowickiego malarza Romana Maciuszkiewicza. Jego scenografia była jednym z najmocniejszych punktów spektaklu. Dziś wieczorem premiera polskojęzyczna. Tym razem w rolę Makbeta wcieli się zdobywca tegorocznej Złotej Maski Artur Święs.

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Źródło:

Materiał nadesłany

Gazeta Wyborcza - Katowice nr 77

Autor:

CZA

Data:

31.03.2006

Realizacje repertuarowe