EN

24.01.2020 Wersja do druku

Polskie Radio. Całkiem nowy polski Czechow w Dwójce

Dziś o godz. 21.30 w Programie II Polskiego radia odbędzie się rozmowa o nowym polskim wydaniu prawie wszystkich dramatów Antoniego Czechowa. Gośćmi audycji będą tłumaczka Agnieszka Lubomira Piotrowska i Maciej Stroiński, krytyk teatralny.

Nieczęsto zdarza się, żeby twórczość tak szeroką i tak dobrze już u nas zadomowioną, jak dorobek dramatyczny Antoniego Czechowa, przełożyła jedna tłumaczka. Na takie przedsięwzięcie zdecydowała się Agnieszka Lubomira Piotrowska, która deklaruje: "Pragnę, by polski Czechow przemówił językiem naszych czasów. Ale też w żadnym wypadku go nie uwspółcześniam, nie stylizuję, nie podkręcam, staram się oddać rytm i tempo współczesnej polszczyzny". W audycji porozmawiamy z tłumaczką oraz z krytykiem teatralnym Maciejem Stroińskim. *** Na Strefę literatury w piątek (24.01) w godz. 21.30-22.00 zaprasza Katarzyna Hagmajer-Kwiatek.

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Tytuł oryginalny

Całkiem nowy polski Czechow

Źródło:

Materiał własny

polskieradio.pl

Data:

24.01.2020