EN

27.04.2019 Wersja do druku

Głos Agrado staje się także naszym głosem

- Tragikomedia to mój ulubiony gatunek, a klimaty hiszpańskie, właściwe też z oczywistych względów kulturze latynoskiej, bardzo często przynoszą połączenie tych dwóch jakości emocjonalnych, obecne również - jak w pigułce - w twórczości Almodovara - z Anną Burzyńską, dramatopisarką i pisarką, autorką tekstów do piosenek w spektaklu "Almodovaria" w Teatrze Polonia, rozmawia Wiesław Kowalski.

Spotykamy się po raz drugi w Warszawie na premierach spektakli, które oparte są na Twoich tekstach - najpierw był to "Akompaniator" w reż. Adama Sajnuka zrealizowany w Teatrze Muzycznym w Toruniu i pokazany gościnnie w Teatrze WARSawy, teraz Anna Sroka-Hryń śpiewa piosenki do Twoich tekstów w przedstawieniu "Almodovaria" w reż. Anny Wieczur-Bluszcz w Teatrze Polonia. W związku z tym chciałem zapytać, czy bierzesz udział we wszystkich premierach, które realizowane są na bazie Twoich dramatów czy tekstów? I z jakimi uczuciami jako autorka zasiadasz na widowni? Jakie emocje wtedy Tobie towarzyszą? AB: Staram się być na wszystkich premierach, ponieważ - pewnie zabrzmi to banalnie - dla autora tekstów teatralnych to jest największe święto. Tekst pisany dla teatru nie żyje bez sceny, a kiedy się widzi jak te małe, czarne znaczki na papierze ożywają, oblekają się w ciało, emocje, wrażliwość i talent aktora, kiedy wybrzmiewają w tej magicznej przestrzeni

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Tytuł oryginalny

Głos Agrado staje się także naszym głosem

Źródło:

Materiał własny

teatrdlawszystkich.eu

Autor:

Wiesław Kowalski

Data:

27.04.2019

Realizacje repertuarowe