EN

22.11.2018 Wersja do druku

Katowice. "Mały książę" po śląsku w BŚ

27 listopada w Bibliotece Śląskiej odbędzie się premiera "Małego Princa", czyli "Małego Księcia" Antoine'a de Saint-Exupery'ego przetłumaczonego na język śląski. W spotkaniu wezmą udział tłumacz książki Grzegorz Kulik i aktor Mirosław Neinert, który przeczyta fragmenty książki.

"Niczym sie niy widzi tak dobrze, jak sercym. To, co nojważniyjsze, tego ôczy niy widzm." Niełatwego zadania przełożenia słynnego tekstu na język śląski podjął się mistrz śląskiej mowy Grzegorz Kulik. "Mały Princ" z pewnością rozbawi i wzruszy wszystkich starszych i młodszych wielbicieli "Małego Księcia". W przekładzie nie stracił jednak nic z filozoficznego charakteru oryginału. Dla tych, którzy nie najlepiej radzą sobie z językiem Ślązaków, autor przygotował specjalny słowniczek, a całość książki przeczytał na dołączonym audiobooku znany i lubiany na Śląsku aktor i reżyser Mirosław Neinert. Spotkanie poprowadzi red. Agnieszka Strzemińska. Wydarzenie współorganizowane przez Wydawnictwo Media Rodzina i Bibliotekę Śląską w Katowicach. --- Biblioteka Śląska sala Parnassos plac Rady Europy 1 Katowice Wstęp wolny! Zapraszamy!

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Źródło:

Materiał własny

Materiał nadesłany

Data:

22.11.2018