Opublikowana ostatnio w USA książka "Król kier znów na wylocie" Hanny Krall spotkała się z dużym zainteresowaniem nowojorskich czytelników. Tłumacz Philip Boehm prezentuje ją jako opowieść o kobiecie, której szaleństwo w czasach Zagłady uchroniło życie.
Książka "Chasing the King of Hearts" jest nieznacznie zmodyfikowaną wersją wcześniejszego przekładu brytyjskiego. Oparta na autentycznych wydarzeniach opowiada o polskiej Żydówce, która czyni wszystko, aby uratować wywiezionego do obozu koncentracyjnego męża. Krall, która nie mogła przybyć do USA na prezentację swej książki, przekonuje na nagraniu wideo amerykańskiego czytelnika, że "Król kier znów na wylocie" nie traktuje o Zagładzie, a rozgrywa się w czasach Zagłady, która stanowi jej scenerię. O bohaterce, Izoldzie, mówi, że jest kobietą szaloną. Uzasadnia, że nieraz warto być osobą szaloną, ponieważ właśnie to w nienormalnych czasach uratowało kobiecie życie. W Zagładzie, szaleństwie, czy braku wdzięczności Krall widzi uniwersalne wartości. Jej książka została już przełożona m.in. na niemiecki, włoski, rosyjski, hiszpański i hebrajski. Z wypowiedzi pisarki dowiadujemy się także, że jej bohaterka, która po wojnie wyje