EN

6.03.2006 Wersja do druku

Kraków. Kolejna sztuka w przekładzie Poniedziałka

W krakowskim Starym Teatrze trwają próby do przedstawienia "Językami mówić będą", według sztuki australijskiego dramaturga Andrew Bovella. Tekst przetłumaczył na język polski popularny polski aktor Jacek Poniedziałek [na zdjęciu]. Premierę zaplanowano na 18 marca.

Reżyser przedstawienia Michał Kotański pokazuje kryzys dwóch par małżeńskich, których los w dziwny sposób zaczyna się łączyć, przecinać i układać w kryminalną intrygę. Autor sztuki Andrew Bovell podkreśla, że mówi ona przede wszystkim o emocjach. - To sztuka o ludziach tęskniących za wartościami i w obliczu rosnącego poczucia alienacji chwytających się każdego okrucha humoru czy nadziei - ocenia Bovell. Sztuka Bovella w oryginale nosi tytuł "Nie do pary". W lipcu 2004 roku tekst w tłumaczeniu Jacka Poniedziałka został opublikowany w miesięczniku "Dialog", pod tytułem "Językami mówić będą". Tekst australijskiego dramaturga to nie pierwsza sztuka tłumaczona przez Jacka Poniedziałka. Aktor jest współtwórcą przekładu "Oczyszczonych" Sarah Kane (razem z Krzysztofem Warlikowskim) oraz autorem przekładu "Kruma" Hanocha Levina.

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Źródło:

Materiał nadesłany

PAP

Data:

06.03.2006

Realizacje repertuarowe