EN

15.02.2001 Wersja do druku

Schulz po litewsku

W teatrze Studio trwają ostatnie próby przed sobotnią premierą adaptacji prozy Brunona {#au#814}Schulza{/#} "Sanatorium pod klepsydrą" i "Sklepów cynamonowych". Spektakl realizuje wybitny litewski reżyser Oskaras {#os#23740}Koršunovas{/#}, wielokrotnie nagradzany na międzynarodowych festiwalach: m.in. Fringe First w Edynburgu i Międzynarodowym Festiwalu Teatralnym Kontakt w Toruniu. Na konferencji prasowej reżyser powiedział, że interesuje się twórczością pisarzy żyjących w XX wieku, bo dzięki nim uświadamia sobie, jak to stulecie było okrutne. Nie zgadza się z poglądem, że tekstów Brunona Schulza nie można wystawiać. Jego zdaniem teatr potrzebuje zasad twórczych autora "Sklepów cynamonowych", które są wyraziste i klarowne. Oskaras Koršunovas dodał, że kiedy czyta jego utwory, przypomina sobie uczucia, jakich doznawał w dzieciństwie. Jest to taki stan twórczy, w którym świat do końca nie jest rzeczywisty, ale taki jakim go tworzymy. Dojrzałoś

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Źródło:

Materiał nadesłany

Trybuna nr 39

Autor:

JS

Data:

15.02.2001

Realizacje repertuarowe