EN

30.03.2015 Wersja do druku

Levin wg Szczerskiego

W ramach obchodów 54. Międzynarodowego Dnia Teatru, w Teatrze im. Żeromskiego w Kielcach miało miejsce specjalne wydarzenie. Reżyser Piotr Szczerski zaprosił publiczność na otwartą próbę spektaklu "Wszyscy chcą żyć" Hanocha Levina. Tekst Izraelczyka przetłumaczyła Agnieszka Olek, na specjalne życzenie Teatru. Tłumaczka przyjechała z tej okazji do Kielc. Nie była to zwykła próba czytana, a przedsmak spektaklu, którego premiera odbędzie się w przyszłym sezonie.

Inspiracja Hanochem Levinem, pisarzem, który za Polską - krajem swoich przodków tęsknił - wzięła się u Piotra Szczerskiego przed paru laty. Reżyser odnalazł w niej smutny egzystencjalizm, który prowadzi go w artystycznej drodze (ku Beckettowi przecież swój wzrok wciąż kieruje twórca). I humor. Czarny, inteligentny, przewrotny i trudny. Aż dziw bierze, jak mimo tego dostępne są w odczytaniu teksty dramaturga. I sceniczne. Nabierają w ustach i interpretacji aktorów drugiego, lepszego życia. Szczerski odnalazł w nich ogromny potencjał. Po sukcesie "Jakisia i Pupcze" spektaklu w jego reżyserii z 2014 r. - nagroda za reżyserię i cztery kreacje aktorskie na XVIII Ogólnopolskim Festiwalu Komedii Talia - reżyser został zaproszony do Izraela. Zobaczył tam kolejnego Levina i po raz wtóry postanowił uraczyć publiczność Teatru im. Żeromskiego piórem dramaturga. Tekst specjalnie na język polski i dla kieleckiego Teatru przetłumaczyła, specjalizująca si�

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Źródło:

Materiał własny

Materiał nadesłany

Data:

30.03.2015