EN

30.11.1981 Wersja do druku

LOPE DE VEGA "Pies ogrodnika"

Tłumaczenie Tadeusz Peiper. Opracowanie tekstu, reżyseria i realizacja TV Irena Wollen, scenografia Jolanta Boni-Marczyńska (emisja 30.XI.1981 - OTY Kraków)

Był ten Lope de Vega przykrojony bardziej do gustów współczesnych aniżeli wynikałoby z oryginału. Irena Wollen opracowująca tekst i reżyserująca przedstawienie nadała "Psu ogrodnika" bieg w kierunku komedii psychologiczno-obyczajowej o starzejącej się przewrotnej dziedziczce szlachetnego rodu i ambitnym młodzieńcu. Niewiele zostało subtelnych uczuć prawdziwie miłosnych. Anna Polony jako Diana powodowała się głównie dumą i zazdrością o to co posiada ktoś inny. Duma nie pozwalała jej pokochać; niższego stanem sekretarza, zazdrość, zawiść i chęć posiadania oddać go innej kobiecie. Cały pomysł Ireny Wollen oparł się właśnie na grze tej wspaniałej aktorki, która w roli Diany mogła jeszcze raz ukazać swe doskonale opanowane rzemiosło, wykorzystać specyficzny timbre głosu, umiejętność przekazywania drobnych niuansów, kobiecych sztuczek, minek, płaczu, itp. Był to pokaz kobiecej przewrotności, całego kobiecego arsenału broni, który poz

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Tytuł oryginalny

LOPE DE VEGA "Pies ogrodnika"

Źródło:

Materiał nadesłany

Autor:

Agnieszka Baranowska

Data:

30.11.1981

Realizacje repertuarowe