EN

14.05.1982 Wersja do druku

Kabaret w monologu

Heinrich Boll, 65-letni prozaik z Kolonii, jest jednym z czołowych pi­sarzy zachodnioniemieckich i jedynym, do tej pory, literackim laurea­tem Nagrody Nobla w RFN. W jego dorobku twórczym nie ma jednak ani jednego dramatu. Skąd zatem prapremiera "Zwierzeń clowna" w Teatrze KAMERALNYM? Po prostu Boll napisał powieść pod tym tytułem, którą przełożyła na polski Teresa Jętkiewicz, zaś adaptacji teatralnej dokonał Józef Opalski Powieść na pewno dysponuje atutami literackimi, acz nie tak uniwersalnymi jak choćby twórczość T. Manna, A. Zweiga, A. Seghers, B. Brechta - nie mówiąc o dawnych klasykach z Goethem, Schillerem, Heinem czy Rilkem - bo odwołuje się w pierwszym rzędzie do czytelnika z niemieckiego obszaru językowego, lecz przede wszystkim: pojęciowego. Jest tak ściśle związana z psychiką, mentalnością oraz uwarunkowaniami społeczno-obyczajowymi Niemiec, a dodatkowo i specyfiką zachodnioniemieckiego państwa, że jej odniesienia etyczne, moraln

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Tytuł oryginalny

Kabaret w monologu

Źródło:

Materiał nadesłany

Gazeta Krakowska nr 70

Autor:

Jerzy Bober

Data:

14.05.1982

Realizacje repertuarowe