Po serii przedpremierowych spektakli, w piątkowy wieczór (8 listopada) odbyła się oficjalna premiera polskiej wersji "Romea i Julii". Na scenie swoją interpretację przedstawili aktorzy Teatru im. A. Sewruka w Elblągu. Na widowni, poza amatorami sztuki teatralnej, twórcy z Rosji i Litwy - dwa zespoły artystów z Obwodowego Teatru Dramatycznego w Kaliningradzie i Teatru Muzycznego w Kłajpedzie.
Czterech reżyserów, trzy zespoły teatralne, jeden projekt, a w nim dzieło, które od ponad czterystu lat wzbudza emocje i skłania do refleksji. Spektakl "Romeo i Julia" powstał za sprawą współfinansowanego przez Unię Europejską projektu "Dialog multikulturowy - multikulturowe teatry - wzmacnianie integracji społecznej i kulturowej obszarów granicznych" realizowanego w obrębie Programu Współpracy Transgranicznej EISP Litwa - Polska - Rosja 2007 - 2013". Kto miał okazję oglądać pokazy przedpremierowe ten zauważył, że piątkowa prezentacja była najlepiej zagrana. Aktorzy oprócz wypowiadanych kwestii, mając wzgląd na obcojęzyczną część widowni, dodali pozawerbalne środki wyrazu, które były zrozumiałe zarówno dla znajdujących się na spektaklu dzieci jak i gości zza granicy, nie rozumiejących wypowiadanych słów. Te wyraziste gesty sprawiły, że reakcje publiczności były równie intensywne. Wybuchy śmiechu, gromkie oklaski nagradzające znakom